report to ~で、「~の直属の部下である」という意味になる動詞。
「報告する」(動詞)、「報告」(名詞)以外にもビジネスで押さえておきたい重要表現です。
欧米では、直属の上司・
部下関係がはっきりしており、仕事や役割だけでなく、給与や昇給なども直属の上司に権限があるととが多く、このreport to という概念は重要です。欧米の人と
ビジネスをする際にはreport to~ を使って自分のポジションを明確にしておくと、
話がはかどります。
Who do you report to? 直属の上司は誰ですか。
report directly to the CEO 社長直属である
Akiko reports directly to the CEO.
アキコさんは社長直属である。
I have to write a report about the research trip.
私は研究のための出張報告書を書かなければならない。
Make sure to report on the progress of the project.
プロジェクトの進捗について報告するのを忘れないように。